More servicesWindows Live
HomeHotmailSpacesOneCare
 
MSN
Sign in
 
 
Spaces home  DanVriElPhotosProfileFriendsMore Tools Explore the Spaces community

DanVriEl

_Peccatore Vulnerabile_
View space
Maria Carola
View space
kikka <3
View space
Cυ¢¢ισℓιηα
View space
ღlaurettaღ

September 07

Un'altra canzone che mi piace..

     
Darin - Why Does It Rain
 
  I can't believe she's gone.
I can't believe,
that we're not together anymore.
Something in her eyes,
I've never seen before.
It took me by surprise,
when she said;
I'm not in love anymore.
Oh, baby.
I keep holdin' on,
can't let go.
Please let me know ..

Why does it rain?
why does it hurt?
Please God explain,
'cause I don't understand.
Love made me fly,
now I just cry.
Please tell me why, (oh, my baby.)
why does it rain?

We used to be as one,
we never were apart. (no.)
The sun was always shinin'
in my heart.
Now those days are gone,
I miss the love we had.
No-one ever told me,
life could be so sad.
Oh, baby.
I keep holdin' on,
can't let go.
Please let me know ..

Why does it rain?
why does it hurt?
Please God explain,
'cause I don't understand.
Love made me fly,
now I just cry.
Please tell me why, (oh, tell me.)
why does it rain?

(ooh, ooh, ooh.)
(oh, my baby.)
(oohoohooo)
I keep holdin' on,
can't let go.
Please let me know ..

Ooh, why does it rain?
why does it hurt?
Please God explain,
'cause I don't understand.
Love made me fly,
now I just cry.
Please tell me why.
Why does it rain?
(why does it hurt?)
Please God explain,
'cause I don't understand.
Love made me fly, (ooh, ooh.)
(now I just cry.)
Please tell me why, (ooh, noo.)
why does it rain?

 
Perché piove?
Non riesco a credere che se n'è andata.
Non ci posso credere,
che non stiamo più assieme.
Qualcosa nei suoi occhi,
che non ho mai visto prima.
Mi colse di sorpresa,
quando mi disse:
Non sono più innamorata.
Oh, piccola
io continuo a tenere duro,
non andare.
Per favore lasciami sapere...
 
Perché piove?
Perché ferisce?
Per favore Dio spiega,
perché io non capisco.
L'amore mi fece volare, 
e adesso mi fa piangere.
Per favore dimmi perché, (oh, mia piccola)
Perché piove?
 
Noi eravamo una cosa sola,
non eravamo mai separati (no).
Il sole stava sempre splendendo nel mio cuore,
adesso questi giorno sono andati,
mi manca l'amore che avevamo.
Nessuno mi aveva detto, 
che la vita poteva essere così triste.
Oh, piccola
io continuo a tenere duro,
non andare.
Per favore lasciami sapere...
 
Perché piove?
Perché ferisce?
Per favore Dio spiega,
perché io non capisco.
L'amore mi fece volare, 
e adesso mi fa piangere.
Per favore dimmi perché, (oh, dimmi)
Perché piove?
 
(ooh, ooh, ooh.)
(oh, mia piccola.)
(oohoohooo)
io continuo a tenere duro,
non andare.
Per favore lasciami sapere...
 
Ooh, perché piove?
Perché ferisce?
Per favore Dio spiega,
perché io non capisco.
L'amore mi fece volare, 
e adesso mi fa piangere.
Per favore dimmi perché.
Perché piove?
(Perché ferisce?)
Per favore Dio spiega,
perché io non capisco.
L'amore mi fece volare (ooh, ooh),
(e adesso mi fa piangere).
Per favore dimmi perché (ooh, noo).
Perché piove?
 
June 11

Una canzone che mi piace..

 

 

*Running Up That Hill*

It doesn't hurt me.
You want to feel, how it feels?
You want to know, know that it doesn't hurt me?
You want to hear about the deal I'm making.
You, you and me.

And if I only could,
Make a deal with God,
get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
Be running up that building.
If I only could, oh...

You don't want to hurt me,
But see how deep the bullet lies.
Unaware I'm tearing you asunder.
there's a thunder in our hearts, baby.

so much hate for the ones we love?
Tell me, we both matter, don't we?
You, you and me.
you and me, won't be unhappy.

And if I only could,
make a deal with God,
And get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
Be running up that building,
if I only could, oh...

"Come on, baby, c'mon c'mon darling,
Let me steal this moment from you now.
Come on, angel, c'mon, c'mon, darling,
Let's exchange the experience"
oh...
And if I only could,
make a deal with God,
And get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
(with)No problems.

And if I only could,
make a deal with God,
And I'd get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
No problems.

If I only could, be running up that hill.
If I only could, be running up that hill.
If I only could, be running up that hill.
If I only could, be running up that hill.
If I only could, be running up that hill.
If I only could, be running up that hill.
If I only could, be running up that hill.

                                            

*Salirei Di Corsa Quella Collina*

Non mi ferisce.
Vuoi sentire, che effetto fa?
Vuoi sapere, sai che non mi ferisce?
Vuoi sentire dell’accordo che sto facendo.
Tu, tu ed io.

E se solo potessi
Fare un patto con Dio
Convincerlo a scambiarci di posto
Salirei di corsa quella strada
Salirei di corsa quella collina
Salirei di corsa quel edificio
Se solo potessi, oh…

Non vuoi ferirmi
Ma vedi la pallottola quanto giace in profondità.
Inconsapevole che ti sto facendo a pezzi.
C’è un tuono nei nostri cuori, tesoro.

Così tanto odio per coloro che amiamo?
Dimmi, entrambi ci interessiamo, vero?
Tu, tu e io.
Tu e io, non saremmo infelici.

E se solo potessi
Fare un patto con Dio
E convincerlo a scambiarci di posto
Salirei di corsa quella strada
Salirei di corsa quella collina
Salirei di corsa quel edificio
Se solo potessi, oh…

“Dai tesoro, da, dai cara
lasciami rubare questo momento da te adesso.
Dai, angelo, dai dai, tesoro
Scambiamo l’esperienza”
Oh…
E se solo potessi
Fare un patto con Dio
E convincerlo a scambiarci di posto
Salirei di corsa quella strada
Salirei di corsa quella collina
(senza) problemi.

E se solo potessi
Fare un patto con Dio
E convincerlo a scambiarci di posto
Salirei di corsa quella strada
Salirei di corsa quella collina
Nessun problema.

“Se solo potessi, salirei di corsa quella collina.
Se solo potessi, salirei di corsa quella collina.
Se solo potessi, salirei di corsa quella collina.
Se solo potessi, salirei di corsa quella collina.
Se solo potessi, salirei di corsa quella collina.
Se solo potessi, salirei di corsa quella collina.
Se solo potessi, salirei di corsa quella collina.”